Compensação Pelo Signo Do Zodíaco
Substabilidade C Celebridades

Descubra A Compatibilidade Por Signo Do Zodíaco

Artigo

51 palavras maravilhosas sem equivalente em inglês

limite superior da tabela de classificação '>

Às vezes, devemos nos voltar para outras línguas para encontrara palavra certa. Aqui está um monte de palavras estrangeiras sem equivalente direto em inglês.

1um rosto precisando de um punho(Alemão)

bowie15 / iStock via Getty Images


justvps

Um rosto que precisava desesperadamente de um punho.

dois.Bakku-shan(Japonês)

Teamjackson / iStock via Getty Images

Esta gíria japonesa descreve a experiência de ver uma mulher que parece bonita por trás, mas não de frente.

3Bilita Mpash(Ajuda)

katiafonti / iStock via Getty Images

Um sonho incrível. Não apenas um sonho 'bom'; o oposto de um pesadelo.

Quatro.Boketto(Japonês)

Tom Merton / iStock via Getty Images

É bom saber que os japoneses pensam o suficiente no ato de olhar vagamente para a distância, sem pensar em dar um nome a isso.

5Cafune(Portugues do Brasil)

Jack Hollingsworth / iStock via Getty Images

Deixe que os brasileiros sugiram uma palavra para 'passar ternamente os dedos pelos cabelos do seu amante'.

6Repolho aquecido(Italiano)

KatarzynaBialasiewicz / iStock via Getty Images

O resultado da tentativa de reviver um relacionamento impraticável. Traduz-se em 'repolho reaquecido'.

7Cotisuelto(Espanhol caribenho)

dspn / iStock via Getty Images

Uma palavra que descreveria apropriadamente a tendência da moda prevalecente entre os homens americanos com menos de 40 anos, significa aquele que usa a cauda da camisa por fora das calças.

8Pular(Samoano)

alexei_tm / iStock via Getty Images

Para fazer um som agudo sugando o ar pelos lábios para chamar a atenção de um cão ou criança.

o papel da dissecação de sapos na educação

9Desejo de viajar(Alemão)

last19 / iStock via Getty Images

Um anseio por lugares distantes - e enquanto a palavra em inglêsdesejo de viajarchega perto,desejo de viajartambém pode se referir a um desejo por um lugar que você nunca esteve.

10Bichano(Alemão)

Koldunova_Anna / iStock via Getty Images

Já ficou perturbado a ponto de não conseguir funcionar ou terminar o que estava fazendo? Isso éfisselig.

11. e 12.Constrangimento de segunda mão(Alemão) eContribuição!(Finlandês)

Deagreez / iStock via Getty Images

Primos mais gentis e gentis de Schadenfreude, essas duas palavras significam algo semelhante a 'embaraço vicário. ”

13Fadiga da primavera(Alemão)

m-gucci / iStock via Getty Images

Frühjahr é 'primavera', enquanto Müdigkeit significa 'cansaço'. Juntos, eles se referem a um tipo de transtorno afetivo sazonal reverso - quando as pessoas ficam deprimidas ou letárgicas no início da primavera.

14Gigil(Filipino)

Madhourse / iStock via Getty Images

A necessidade de apertar ou apertar algo irresistivelmente fofo.

quinze.Greng-jai(Tailandês)

fizkes / iStock via Getty Images

Aquele sentimento que você tem quando não quer que alguém faça algo por você porque seria uma dor para eles.

16Cavalo bolo de mel(Alemão)

m-imagephotography / iStock via Getty Images

Tomada literalmente, esta palavra significa 'bolo de mel em forma de cavalo'. Mas é uma frase de efeito, um tanto equivalente à expressão inglesa 'sorrindo como um gato Cheshire'. Está falando sobre um grande sorriso que o usuário simplesmente não consegue tirar do rosto.

17Diversão(Dinamarquês)

Smitt / iStock via Getty Images

O mantra da Dinamarca, Hygge, é a sensação agradável, cordial e íntima associada a sentar-se ao redor de uma fogueira no inverno com amigos íntimos.

18Iktsuarpok(Inuit)

Motortion / iStock via Getty Images

Você conhece aquela sensação de antecipação quando está esperando alguém aparecer em sua casa e fica indo para fora para ver se eles já chegaram? Esta é a palavra para isso.

19Chamando(Dinamarquês)

monkeybusinessimages / iStock via Getty Images

Você conhece aquela mulher que fica na porta dela (ou na fila do supermercado, ou no parque, ou no restaurante) xingando os filhos? Os dinamarqueses também a conhecem.

vinte.Koi No Yokan(Japonês)

bokan76 / iStock via Getty Images

A sensação, ao conhecer uma pessoa pela primeira vez, de que vocês dois vão se apaixonar.

vinte e um.Kummerspeck(Alemão)

martinrlee / iStock via Getty Images

Excesso de peso ganho com excessos emocionais. Literalmente, 'toucinho da tristeza'.

22. Lagom (sueco)

robeo / iStock via Getty Images

Talvez Cachinhos Dourados fosse sueco? Essa palavrinha escorregadia é difícil de definir, mas significa algo como: 'Nem muito, nem pouco, mas está certo.'

é rudy baseado em uma história verdadeira

2. 3.Layogenic(Tagalo)

Alicia Silverstone e Brittany Murphy emSem pistas(1995) .Paramount Home Entertainment

Lembre-se emSem pistasquando Cher descreve alguém como 'um Monet completo ... de longe, está tudo bem, mas de perto é uma grande bagunça'? Isso é exatamente o que esta palavra significa.

24O espírito da escada(Francês)

Giulio Fornasar / iStock via Getty Images

Literalmente, 'escadaria com' - uma réplica tarde demais pensada apenas após a partida.

25Misericórdia(Tcheco)

bunditinay / iStock via Getty Images

Milan Kundera descreveu a emoção como 'um estado de tormento criado pela visão repentina da própria miséria'.

26Homem do ar(Iídiche)

SIphotography / iStock via Getty Images

Existem várias palavras em iídiche para descrever desajustados sociais. Este é para um sonhador pouco prático, sem nenhum senso comercial.

27Mamihlapinatapai(Língua Yaghan da Terra do Fogo)

fizkes / iStock via Getty Images

Essa palavra capta aquele olhar especial compartilhado entre duas pessoas, quando ambas desejam que a outra faça algo que ambas desejam, mas nenhuma delas deseja.

28Cutucando(Indonésio)

yacobchuk / iStock via Getty Images

Você conhece aquele velho truque em que dá um tapinha de leve no ombro oposto, por trás, para enganá-lo? Os indonésios têm uma palavra para isso.

29. Packesel (alemão)

ULU_BIRD / iStock via Getty Images

PARApackeselé a pessoa que fica carregando as malas de todos os outros em uma viagem. Literalmente, um burro.

30Pedido(Norueguês)

Lazy_Bear / iStock via Getty Images

Artistas sanduíche unam-se! Os noruegueses têm um descritor não específico para qualquer coisa - presunto, queijo, geleia, Nutella, mostarda, arenque, picles, Doritos, o que quiser - você pode considerar colocar em um sanduíche.

31Sr. Po'o(Havaiano)

Deagreez / iStock via Getty Images

'Hmm, onde deixei essas chaves?' ele disse,pana po’oing. Significa coçar a cabeça para ajudá-lo a se lembrar de algo que esqueceu.

32pinpin(Buli, Gana)

jacoblund / iStock via Getty Images

Seu amigo morde um pedaço de pizza bem quente, então abre a boca e inclina a cabeça enquanto faz um barulho “aaaarrrahh”. Os ganenses têm uma palavra para isso. Mais especificamente, significa 'mover comida quente pela boca'.

33Razbliuto(Russo)

Vagengeym_Elena / iStock via Getty Images

O sentimento nostálgico que você pode ter por alguém que uma vez amou, mas não sente mais.

34. e 35.SchlemieleSchlimazel(Iídiche)

James Woodson / iStock via Getty Images

Alguém sujeito ao azar. O iídiche distingue entre oSchlemieleSchlimazel, cujos destinos provavelmente seriam agrupados sob os dos klutz em outras línguas. OSchlemielé o desajeitado tradicional, que derrama seu café; aSchlimazelé aquele sobre quem é derramado.

36Lorde-terraços(Francês)

bernardbodo / iStock via Getty Images

Moradores de cafeterias que se sentam à mesa por muito tempo, mas gastam muito pouco dinheiro.

37Jerky Wake up(Indonésio)

Viacheslav Peretiatko / iStock via Getty Images

Este verbo indonésio significa “acordar com um sobressalto”.

38Shemomedjamo(Georgiano)

lekcej / iStock via Getty Images

Você sabe quando está realmente cheio, mas sua refeição é tão deliciosa que você não consegue parar de comê-la? Os georgianos sentem sua dor. Esta palavra significa: “Eu comi a coisa toda acidentalmente”.

39Shouganai(Japonês)

YakobchukOlena / iStock via Getty Images

É um pouco como “Que será, será”, mas com uma ligeira variação: se não houver nada que você possa fazer a respeito, não perca tempo ficando com raiva ou se preocupando.

40Slampadato(Italiano)

nd3000 / iStock via Getty Images

Viciado no brilho ultravioleta dos salões de bronzeamento? Esta palavra descreve você.

41Área de Trabalho(Espanhol)

Even / iStock via Getty Images

O tempo passado à mesa depois de comer. A comida acabou, mas todos ainda estão sentados conversando, talvez bebendo café ou jogando cartas.

42Tartle(Escocês)

Deagreez / iStock via Getty Images

A palavra quase onomatopaica para aquela hesitação de pânico pouco antes de você ter de apresentar alguém cujo nome você não consegue lembrar direito.

43Piada de escada(Alemão)

NiKita Filippov / iStock via Getty Images

Literalmente significa 'piada da escada', porque se refere ao momento em que você pensa em uma resposta após o fato - geralmente quando você está na escada, saindo pela porta.

o que aconteceu com a tripulação do enola gay

44Tsundoku(Japonês)

RossHelen / iStock via Getty Images

Muitos de nós somos culpados desta: comprar novos livros (ou qualquer material de leitura) e deixá-los se acumular, sem ler.

Quatro cinco.Uffda(Sueco)

Seregraff / iStock via Getty Images

Estados como Minnesota e Wisconsin expressam simpatia por alguém ou por uma situação difícil. É uma combinação de 'Ai!' e 'Lamento que você tenha se machucado.'

46Explodir(Tcheco)

Ozge Emir / iStock via Getty Images

Uma palavra feita sob medida para irmãos mais velhos irritantes - significa pular e dizer boo.

47. Weltschmerz (alemão)

fizkes / iStock via Getty Images

Este pode chegar perto de casa para muitos: é traduzido para o mundopesar, e significa 'uma tristeza sombria, romantizada e cansada do mundo, vivida com mais frequência por jovens privilegiados'.

48Ya’arburnee(Árabe)

EllenaZ / iStock via Getty Images

Esta palavra é a declaração de esperança de que você morrerá antes de alguém que ama profundamente, porque você não aguenta viver sem essa pessoa. Literalmente, 'pode me enterrar.'

49.Yuputka(Lutar)

scaliger / iStock via Getty Images

Uma palavra feita para caminhar na floresta à noite, é a sensação fantasma de algo rastejando em sua pele.

cinquenta.Dizer(Georgiano)

ISerg / iStock via Getty Images

Significa “depois de amanhã”. OK, nós temosamanhãem inglês, mas quando foi a última vez que alguém usou isso?

51Zhaghzhagh(Persa)

ragz13 / iStock via Getty Images

O bater de dentes por causa do frio ou da raiva.