Compensação Pelo Signo Do Zodíaco
Substabilidade C Celebridades

Descubra A Compatibilidade Por Signo Do Zodíaco

Artigo

15 fatos apaixonantes sobre My Fair Lady

limite superior da tabela de classificação '>

Por décadas, George Bernard Shaw'sPigmaliãoparecia uma peça que nunca poderia ser transformada em um musical. Então, em 1956, foi adaptado para odefinitivomusical. Sessenta anos atrás, hoje,Minha Bela Damafez sua estreia na Broadway. Adaptado da obra-prima de Shaw, o novo show deslumbrou a crítica e o público - e, alguns anos depois, foi transformado em um filme premiado com Audrey Hepburn. Aqui estão alguns fatos sobre como agradar ao público em homenagem ao seu aniversário.

1. ESTÁ ENRAIZADO NA MITOLOGIA GREGA.

Pigmaliãotem o nome de uma artista mítica que supostamente esculpiu uma mulher ideal - apenas para se apaixonar pela estátua. Produto do folclore grego antigo, esse personagem seria mais tarde imortalizado pelo poeta romano Ovídio, que escreveu sobre ele no Livro 10 deAs metamorfoses. Da mesma forma, o protagonista masculino do Shaw'sPigmalião- o professor de física Henry Higgins - tenta “esculpir” uma garota trabalhadora de classe baixa em uma senhora inglesa bem falada.

2. GEORGE BERNARD SHAW NÃO QUERIAPYGMALIONPARA OBTER O TRATAMENTO DO TEATRO MUSICAL.


justvps

Em 1908, o compositor Oscar Straus surpreendeu o público comO Soldado de Chocolate, uma opereta baseada na peça de Shaw de 1894Armas e o homem. Mas o sucesso dessa adaptação acabou prejudicando o criador de seu material de origem. No decorrerO Soldado de ChocolateExecutado, poucos cinemas estavam dispostos a produzirArmas e o homem- e a carteira de Shaw sofreu um golpe.

Durante sua vida, vários produtores e diretores disseram a Shaw quePigmaliãopode ser um musical fantástico, mas as considerações financeiras o impediram de permitir que alguém tentasse convertê-lo em um. Como Shaw disse ao compositor austro-húngaro Franz Lehar, “APigmaliãoopereta está fora de questão ...Pigmaliãoé minha fonte de renda mais estável: salvou-me da ruína durante a guerra e ainda traz um centavo substancial todas as semanas. ” Tendo sido queimado antes, Shaw jurou que nunca “permitiria que uma ópera cômica o substituísse”.

3. RODGERS & HAMMERSTEIN TENTARAM (E FALHARAM) PARA FAZER UMPYGMALIONMUSICAL.

Quando Shaw morreu em 1950, o produtor Gabriel Pascal detinha os direitos dePigmalião. Nos anos seguintes, ele perguntou a vários escritores se eles poderiam desenvolver uma adaptação musical. A maioria não foi muito longe. A certa altura, Pascal passou a tarefa para Richard Rodgers e Oscar Hammerstein II. No papel, eles pareciam os homens perfeitos para o trabalho: a dupla engenhosa havia definido e redefinido o musical americano com shows clássicos comoOklahoma!,Pacífico Sul, eO rei e eu. Mas, apesar de seus sucessos anteriores, o desafio dePigmaliãoprovou ser muito bom. Além de sua forte dependência do diálogo, a peça - ao contrário da maioria dos programas de Rodgers e Hammerstein - não veio com uma história de amor aberta. Em pouco tempo, eles abandonaram o projeto.

em que ano Fonzie saltou do tubarão

Implacável, Pascal voltou-se para as mentes criativas por trásPinte sua carroça: libretista Alan Jay Lerner e compositor Frederick Loewe. Em 1952, ele perguntou se esses dois estariam interessados. Ambos disseram “sim”, mas apenas meio ano depois, eles também desistiram. Então, em 1954, Pascal faleceu aos 60 anos. Sua morte prematura fez com que os pensamentos de Lerner e Loewe voltassem aPigmalião. Decidindo que o projeto valia mais uma tentativa, eles cuidadosamente começaram a escrever o que viria a serMinha Bela Dama.

4. O LÍDER MASCULINO REX HARRISON OBTEVE SUAS MÚSICAS COM UM ESTILO FLEXÍVEL DE “FALAR”.

Quando Harrison conseguiu o papel de Henry Higgins, certamente não foi por causa de sua voz para cantar. Na verdade, o ator veterano disse a Lerner e Loewe que nunca havia cantado no palco antes. Felizmente, as canções de Higgins não eram muito exigentes em termos vocais e, durante grande parte do show, Harrison simplesmente falou com uma batida musical. “Eu estava usando a melodia, mas não cantando”, explicou ele à BBC. “Quer dizer, eu poderia usar notas [musicais], e às vezes quando eu estava fazendo a peça eu costumava usar muitas notas. Às vezes, eu dificilmente usaria qualquer uma das notas. Mas eu fui capaz de sacudir isso. ” (Na adaptação do programa para o cinema, a complexidade das canções padrão levou Harrison a cantá-las ao vivo no set - uma anomalia na época.)

5. O DIRETOR MOSS HART TOMOU DOIS DIAS DE FOLHA PARA TRABALHAR COM JULIE ANDREWS ONE-ON-ONE.

Quando Julie Andrews, então com apenas 19 anos, foi escalada como Eliza Doolittle, a jovem atriz se sentiu intimidada pelo papel. “[Tornou-se] óbvio (…) que eu estava desesperadamente perdida como Eliza Doolittle”, disse ela. Para ajudar sua estrela a encontrar seu equilíbrio, Hart cancelou um fim de semana de ensaios com o elenco completo e deu assistência passo a passo a Andrews. “Durante aqueles dois dias”, lembra ela, “... [nós] martelamos cada cena - tudo, desde a entrada de Eliza, seus gritos e berros, até sua transformação em uma dama no final da peça”. Todo aquele trabalho duro realmente valeu a pena: assim que os ensaios normais recomeçaram, quase todos notaram um aumento dramático na confiança de Andrews.

6. O SHOW TINHA ALGUNS TÍTULOS DE TRABALHO.

No começo o show passouLiza, que eventualmente evoluiu paraLady Liza. No entanto, Harrison não ligou para nenhum dos nomes porque sentiu que ambos relegaram seu personagem ao status de segundo violino. Uma série de alternativas foram lançadas, incluindoFanfaroon, uma gíria britânica que significa 'aquele que se gaba de si mesmo'. Finalmente, Loewe e Lerner levantaram as palavrasMinha Bela Damada canção infantil 'London Bridge is Falling Down'. Este título de três palavras satisfez Harrison, e o resto é história.

7. UM PINGUIM MORTO ERA A MASCOTE ORIGINAL DA BACKSTAGE DA CORRIDA.

Um fã dedicado de Shaw, Harrison queriaMinha Bela Damapara se assemelhar ao seu material de origem o mais próximo possível. Nos ensaios, ele costumava trazer consigo uma cópia da edição Penguin doPigmaliãoroteiro. Sempre que uma linha deMinha Bela DamaO diálogo não parecia certo para Harrison, ele erguia os olhos e gritava 'Onde está meu pinguim?'

Um dia, Lerner decidiu se divertir um pouco com isso. “Fui a um taxidermista”, disse ele aoGlasgow Herald, “E comprou um pinguim de pelúcia. Na próxima vez que Rex gritou 'Onde está meu pinguim?', O pássaro empalhado foi rolado para o palco ... e todos uivaram de tanto rir. ' Aparentemente, Harrison aceitou com bom humor. Após o incidente, ele parou de pedir seu script Penguin - e manteve a ave falecida em seu camarim como um mascote.

8. A CHUVA NA ESPANHA FICA PRINCIPALMENTE NOS… MONTES E MONTANHAS.

Esclareça os fatos, Henry Higgins! Em uma das canções mais populares do Ato I, Higgins, Eliza e o Coronel Pickering declaram que 'a chuva na Espanha fica principalmente na planície'. Mas por mais cativante que seja, o pequeno número não é meteorologicamente preciso. Todos os anos, as colinas e montanhas do norte da Espanha recebem muito mais chuvas do que as planícies do sul.

columbus oh, estados unidos

9. A PRIMEIRA APRESENTAÇÃO FOI QUASE CANCELADA.

Antes de chegar à Broadway,Minha Bela Damateve sua prévia de abertura em New Haven, Connecticut, em 4 de fevereiro de 1956. Infelizmente, Rex Harrison quase descarrilou a produção. Mais cedo naquele dia, houve um ensaio de última hora com a orquestra - que Harrison nunca tinha ouvido antes. Assim que eles começaram a tocar, as dúvidas do ator sobre sua voz voltaram imediatamente. 'Mossy', disse ele a Hart, 'não vou abrir hoje à noite e, na verdade, posso nunca abrir.'

Hart decidiu dispensar seu elenco e puxar a performance. Mas a Mãe Natureza tinha outras ideias: uma forte tempestade de neve impediu que o cancelamento do programa vazasse. Sem saber do caos nos bastidores, muitos compradores de ingressos apareceram cedo. Com uma multidão reunida e o teatro ameaçando com uma ação legal, Hart chamou todos de volta. A essa altura, porém, os jogadores haviam se dispersado bastante. Como lembra o diretor assistente de palco Jerry Adler, mensageiros foram enviados “a restaurantes, academias e até mesmo anunciados em um cinema no meio da exibição que os atores deMinha Bela Damadeve apresentar um relatório ao teatro. ”

Depois que todos foram rastreados, a cortina finalmente subiu. Para dizer o mínimo, o público valeu a pena. Cada número foi recebido com aplausos estrondosos - especialmente 'The Rain in Spain'. Houve tantos aplausos após a música que os atores se sentiram compelidos a fazer uma reverência improvisada antes de seguir em frente.

10. QUINZE MINUTOS DO MATERIAL FOI CORTADOS.

O público de Connecticut pode ter adorado o que viu na prévia, masMinha Bela DamaOs criadores de conteúdo acharam que havia espaço para melhorias. Para encurtar o tempo de execução do show, sete músicas foram excluídas. Entre eles estava uma doce balada chamada “Say a Prayer for Me Tonight”. Concebida como um solo de Eliza, esta canção apareceu posteriormente no filme musicalDente(1958) - pontuado por Lerner e Loewe.

11. A GRAVAÇÃO DO CAST ORIGINAL SUPEROU OS GRÁFICOS DO QUADRO DE AVISOS.

Por 15 semanas, o álbum do show manteve a posição número um. Somente em seu primeiro ano, oMinha Bela Damaa gravação do elenco tornou-se o álbum mais vendido que a Columbia Records já viu, arrecadando US $ 5 milhões naquele ano. Nos 10 anos seguintes, venderia então impressionantes 5 milhões de cópias.

12. PARA A VERSÃO DO FILME DE 1964, A VOZ CANTANTE DE AUDREY HEPBURN FOI DUBLADA.

Quando a Warner Bros. decidiu fazer uma adaptação deMinha Bela Damapara o cinema, o estúdio pediu a Rex Harrison para reprisar seu papel. Julie Andrews, em contraste, não recebeu tal convite: a atriz ainda não era um nome familiar, então o produtor Jack Warner a trocou pela mais conhecida Audrey Hepburn.

quem escreveu como um bom vizinho estatal está lá

Os tubos inexperientes de Hepburn causaram alguma preocupação. Ao conseguir o papel de Eliza, ela começou a trabalhar incansavelmente em suas canções com um treinador vocal. Ainda assim, o diretor George Cukor decidiu que Hepburn teria que ser dublado. No final das contas, 95 por cento do canto de Eliza emMinha Bela Damafoi realizada por Marni Nixon, que fez um trabalho de dublagem semelhante paraO rei e eu(1956) eWest Side Story(1961).

Enquanto isso, ser substituída por Hepburn foi sem dúvida a melhor coisa que poderia ter acontecido a Julie Andrews: isso a liberou para estrelar um pequeno filme chamadoMary Poppins. No Globo de Ouro de 1965, Andrews foi indicado paraMary Poppins, e Hepburn foi nomeado paraMinha Bela Dama. Andrews foi vitorioso e, depois de receber seu prêmio, Andrews encerrou seu discurso dizendo: “Finalmente, meus agradecimentos a um homem que fez um filme maravilhoso e que tornou tudo isso possível: o Sr. Jack Warner”. Para seu crédito, ele riu junto com todos os outros. Andrews iria ganhar um Oscar por sua atuação emMary Poppins, também.

13. A SEU TEMPO, OMINHA BELA DAMAO FILME FOI A IMAGEM MAIS ALTA DA HISTÓRIA DOS IRMÃOS WARNER.

Após seu lançamento no dia de Natal de 1964, a versão cinematográfica deMinha Bela Damatrouxe $ 72 milhões, o melhor do estúdio. No Oscar seguinte, ganhou oito Oscars, incluindo Melhor Filme, Melhor Ator (por Harrison) e Melhor Diretor (por Cukor). Em comparação, a produção original da Broadway do musical trouxe para casa seis Tonys - um dos quais deu a Harrison outro título de Melhor Ator.

14. O PROFESSOR HARRISON HIGGINS AJUDOU A INSPIRAR UM POPULARHOMEM DE FAMILIAVOZ.

Um aficionado por teatro musical hardcore, Seth MacFarlane há muito reverencia Harrison - e particularmente sua atuação emMinha Bela Dama. “Na faculdade, eu meio que tive uma impressão de Rex Harrison para conseguir garotas”, disse o criador do programa, MacFarlane, certa vez. Enquanto desenvolvia uma voz para Stewie Griffin -Homem de familiaO bebê maníaco - ele decidiu usar um dialeto britânico esnobe que soa distintamente ao estilo de Higgins.

15. JULIE ANDREWS ESTÁ ATUALMENTE DIRIGINDO A 60ºAVIVAMENTO DE ANIVERSÁRIO NA AUSTRÁLIA.

Para comemorar 60 anos de corridas e danças de Ascot a noite toda, o mundialmente famoso Joan Sutherland Theatre de Sydney perguntou a Andrews se ela consideraria dirigir uma nova produção do show que ajudou a torná-la uma estrela. Andrews disse que ficou feliz em aceitar.Minha Bela Damaé, como ela coloca, 'um musical lindamente construído, que é sua força, realmente.'

Andrews não será o único link do avivamento para a versão de 1956. O show, que estreia em agosto, também vai basear seus cenários e figurinos em designs usados ​​pela equipe de criação original.

Todas as fotos são cortesia da Getty Images.